そ・れ・い・ゆ ---------------------------------- * まほろまてぃっく~もっと美しいもの~ OP * 作詞:くまのきよみ * 作曲:増田俊郎 * 編曲:増田俊郎 * 歌:川澄綾子 `[日文]`_ | `[中文]`_ .. _[日文]: .. rst-class:: ja | あなたに尋ねられたら わたし | ニッコリ微笑むでしょう | うまく言えないけど すべてが | とてもとても 輝いてます | きっと今ごろ みんな集まってます | それは騒がしくて でも 愛しい | 飛んでいきます いつものところへ | 太陽たかく 明日も晴れです | もしもすこし 寂しくなっても | だいじょうぶ ちゃんと見ています 此処で | 無邪気にはしゃぎ合う輪の中で | 幸福 感じてます | 雨があがった次の朝は | なにもかもが キラキラですね | ここぞとばかり みんな集まってきて | かなりお節介で でも やさしい | ひとっ飛びです スピードあげます | どこにいたって すぐにわかります | 霧の隙間 光がこぼれて | 今日は特別にきれいです ほらね | 飛んでいきます あなたのところへ | 太陽たかく 明日も晴れです | もしも遠く 離れていたって | だいじょうぶ ちゃんと見ています | ずっと… .. _[中文]: .. rst-class:: cn | **就这样** | *First half translation from Taiwan ver.* | | 如果我被你找到了 | 那时我一定在微笑吧 | 虽然不晓得如何表达 | 这一切却是非常非常的耀眼 | 大家现在一定都聚集于此吧 | 虽然有点吵闹 大家却是非常可爱的 | 飞吧 到我们常去的那个地方 | 太阳高照 明天一定也是晴天 | 如果你有点寂寞 | 没关系 | 请仔细的看着这里吧 | | 在天真浪漫的互相喧闹的轮回中 | 感到很幸福 | 雨后的下个早晨 | 不论什么都闪闪发光 | | 刚说了句在这里哟 大家就凑了过来 | 虽然很喜欢管闲事 但是很温柔 | | 轻轻的飞[一个人飞?] 加快速度 | 不管在哪里,都能立刻知道 | 在雾的缝隙里,透露出和煦的光 | 今天特别美丽,看哪~~ | | 飞吧 飞到你身边去 | 阳光明媚。明天也是个好天气。 | 即使相隔很远也不要紧。 | 好好的注视着 | 一直…