今日はわたしが起こしてア・ゲ・ル ------------------------------------------------------------------------------------------ * 作詞:くまのきよみ * 作曲:増田俊郎 * 編曲:増田俊郎 * 歌:とりおまてぃっく(菊地由美、水野愛日、真田アサミ) `[日文]`_ | `[中文]`_ .. _[日文]: .. rst-class:: ja | 文句も言えないくらい 素敵な朝だね | まるで絵に描いたみたい キラキラしてる | あなたの一日はここから始まる | パジャマ姿を想像してドキドキ | “まほろ”も“みなわ”もいいけれど | たまにはわたしが起こしてア・ゲ・ル | 目覚ましのベルよりも ちょっと早目のタイミング | くしゃくしゃの髪の毛も 寝ぼけ具合もイイカンジ | 覗き込む もうすこし あなたの顔みていたい | でも 遅刻しちゃいけないから | ほっぺに モーニング・キッス | だけれど あなたスヤスヤまだ夢の途中 | 気持ち良さ気な仕草が とてもカワイイ | 大きく小さくなる寝息のリズム | カーテンの隙間 日射しがすべり込む | 目覚めたらきっと 驚くね | やさしく わたしが起こしてア・ゲ・ル | 目覚ましのベルよりも ちょっとお茶目なボイシング | お布団をめくるには まだ勇気が足りない | 耳元で ささやくの 「ほら、朝よ マイダーリン」 | でも ぜんぜん起きないんだから | もう一度 モーニング・キッス | わめいても叫んでも まだ起きないよブーイング | 抱き枕にぎりしめ シアワセそうな寝顔 | 覗き込む ブチ切れる こうなりゃ最終手段 | ほら 遅刻しちゃいけないから | 思い切り モーニング・ぱんち .. _[中文]: .. rst-class:: cn | **今天就由我来叫・醒・你** | *Translated by 草上飞校长* | 真是个没丝毫可抱怨 完美的早晨呢 | 仿佛描绘的图画一般 到处闪闪发亮 | 你的一天就从此刻开始 | 想到你穿睡衣的模样就心动不已 | 麻幌也好美奈和也好 | 偶尔也该由我来叫・醒・你 | 比闹钟设定的时刻 稍稍早些时分 | 你蓬乱的头发 还有熟睡的程度都还合适 | 偷偷看去 还想要再 多看一会儿你的脸 | 但是 迟到可是不行的 | 于脸颊 来个moring kiss | 尽管这样 你还完全沉醉于梦乡中 | 你的睡相 非常的可爱 | 伴着快慢呼吸的节奏 | 从窗帘缝隙 日光已偷偷洒落 | 当你睁眼 定会吃惊呢 | 由我来温柔的叫・醒・你 | 比闹钟的响铃 稍许淘气的方式 | 掀开你的被单 还缺少一些勇气 | 于耳边 喃喃低语 「早上了哟 亲爱的」 | 但是 完全都没有反应 | 再一次 来个moring kiss | 无论怎样大声叫唤 只是哼哼唧唧不见动静 | 紧紧抱着枕头 满脸幸福的神情 | 看这情形 忍无可忍 只能用最后手段了 | 喂 迟到可是不行的 | 毫不迟疑 来个moring punch