いっしょだから ------------------ * 作詞:くまのきよみ * 作曲:増田俊郎 * 編曲:増田俊郎 * 歌:まほろ&みなわ(川澄綾子&清水愛) `[日文]`_ | `[中文]`_ .. _[日文]: .. rst-class:: ja | わたしたちは その日から姉妹(きょうだい)となったのです | 素敵です 完璧です 誰か聞いて欲しいです | どんなときも なにしても 強い味方がいます | 助け合い信じ合いましょ ヨロシクです | | ふとした瞬間の | 似ている仕種とか | 見つけては嬉しくなったり | もう寂しくないの | もうひとりじゃないの | 「家族」の愛って無限です | | お夕飯はなににしましょ? | 今日も一緒に買出しです | 2人分の足音ほら商店街(まち)に響きます | | わたしたちは 出会うのに手間取った姉妹です | 長いコト まるでそれは 欠けてたパズルのピース | DNAも系統も よくわからないけれど | 目には見えない繋がりを 感じました | | ひとりじゃいられない とても暗い夜は | 一緒に 眠ればたちまち | ほら怖くはないの ほらひとりじゃないの | 「家族」の愛って魔法です | | 天気がいい 元気がいい | 洗濯物を風が撫でた | 2人分のはしゃぐ声が 今日も響きます | | わたしたちは姉妹です | 今日も 明日も この先ずっと | 2人いっしょ いっしょだから きっと大丈夫 | わたしたちは姉妹です | 今日も 明日も この先ずっと | 2人いっしょ いっしょだから きっと大丈夫 .. _[中文]: .. rst-class:: cn | **因为在一起** | *Translated by 月の舞歌词站 & 草上飞校长@音乐花园* | | 我们从那天起就是姐妹 | 美妙的姐妹 完美的姐妹 谁都想去告诉 | 无论何时 无论做什么 都有个最好的伙伴 | 互相信任互相帮助吧 请多关照 | | 在那一瞬间 | 看到对方相似的表情 | 感到那么的欣喜 | 已不再寂寞 | 已不再孤独 | “家族”的爱是无限的 | | 晚饭吃什么好呢? | 今天也一起去购物吧 | 在商店街里,回响着两人的脚步声 | | 我们隔了很长时间才相遇 | 在那之前就像是一个不完整的拼图 | 即使DNA系统无法识别 | 我们在隐隐之中相互感应着 | | 不敢一个人过的黑暗的夜晚 | 如果和你在一起就好了 | 你看,一点也不可怕 你看,你不是一个人 | “家族”的爱就像魔法一样 | | 晴朗的天气 快乐的心情 | 风吹拂着洗后的衣物 | 今天也会向着两人的吵闹声 | | 我们是姐妹 | 今天,明天,以后也是 | 俩人在一起,在一起,一定没问题 | | 我们是姐妹 | 今天,明天,以后也是 | 俩人在一起,在一起,一定没问题